Kompanijos „Admiral
Markets AS“ veikla Europos
Sąjungoje yra licencijuota ir reglamentuojama ES finansų teise, tame tarpe
naujausia „MiFID“ direktyva (angl. Markets in Financial Instruments Directive –
Direktyva dėl finansinių priemonių rinkų, kurios reikalavimai perkelti į
Lietuvos įstatyminę bazę).
2009 m. birželio 5 d. Estijos Respublikos finansų priežiūros tarnyba (Financial
Supervision Authority) išdavė investicinės įmonės (Investment Firm) licenciją
Estijoje įsteigtai akcinei bendrovei „Admiral
Markets AS“. Licencija apima pagrindines investicines ir brokerio paslaugas
valiutų rinkoje Forex, akcijų, ateities sandorių, kontraktų dėl kainos skirtumo
(CFD) ir kitose pasaulio finansų rinkose. Estijos finansų priežiūros tarnyba yra
Europos vertybinių popierių rinkos priežiūros institucijų komiteto (CESR) narė.
Mums išduota licencija galioja visose 27 Europos Sąjungos valstybėse bei 3
Europos ekonominės zonos šalyse, kurios nėra ES narės (Islandija, Norvegija ir
Lichtenšteinas).
Būtinos licencijos gavimo sąlygos yra nepriekaištinga reputacija, aukščiausia
teikiamų paslaugų kokybė, finansinis stabilumas, įvairiapusė klientų interesų
apsauga ir kompanijos darbuotojų aukštas profesionalumo lygis.
Kompanijos Admiral Markets AS veikla Rytų ir
Vakarų Europoje visiškai atitinka griežtiems Europos Sąjungos finansų teisės
reikalavimams.
Kviečiame apsilankyti Estijos Respublikos finansų priežiūros tarnybos
oficialioje interneto svetainėje ir susipažinti su mūsų licencijos duomenimis:
licencija № 4.1-1/46 (anglų k.)
Lietuvos Respublikos vertybinių popierių komisija (VPK) patvirtino kompanijos „Admiral Markets AS“ veiklos statusą (notifikacijos procedūros tvarka pagal MiFID direktyvos 31 str.) ir suteikė kompanijai teisę teikti licencijuotas investicines paslaugas klientams Lietuvoje. Susipažinti su VPK paskelbta informacija Jūs galite oficialiojoje komisijos interneto svetainėje: FMĮ „Admiral Markets AS“
Kompanijos „Admiral
Markets AS“ licencija suteikia galimybę teikti klientams Lietuvoje ir kitose ES šalyse šias investicines paslaugas
(pagal MiFID klasifikaciją):
Investicinės paslaugos ir veikla (A):
1. Pavedimų, susijusių su viena ar daugiau finansinių priemonių, priėmimas
ir perdavimas.
2. Pavedimų vykdymas klientų naudai.
3. Sandorių vykdymas savo sąskaita.
Pagalbinės paslaugos (B):
1. Finansinių priemonių saugojimas ir administravimas klientų sąskaita,
įskaitant turto saugojimą ir tokias susijusias paslaugas, kaip grynųjų
pinigų ar įkeisto turto valdymas.
2. Kreditų ar paskolų suteikimas investuotojams, siekiant suteikti jiems
galimybę vykdyti sandorį viena ar daugiau finansinių priemonių, kai kreditą
ar paskolą suteikianti įmonė dalyvauja sandoryje.
4. Užsienio valiutos keitimo paslaugos, susijusios su investicinių paslaugų
teikimu.
5. Investavimo tyrimai ir finansinė analizė ar kitų formų bendros
rekomendacijos dėl sandorių ir finansinių priemonių.
7. Investicinės paslaugos ir veikla, taip pat pagalbinės paslaugos, panašios
į A ir B skirsniuose nurodytos rūšies priemones ir susijusios su
išvestinėmis priemonėmis, nurodytomis C skirsnio 5, 6, 7 ir 10 punktuose,
jeigu jos yra susijusios su investicinėmis ar pagalbinėmis paslaugomis.
Finansinės priemonės (C):
1. Perleidžiami vertybiniai popieriai.
2. Pinigų rinkos priemonės.
3. Kolektyvinio investavimo subjektų vienetai.
4. Pasirinktiniai, būsimieji, keitimosi, būsimieji palūkanų normos
susitarimai ir kiti išvestiniai susitarimai, susiję su vertybiniais
popieriais, valiutomis, palūkanų normomis ar pajamomis arba kitomis
išvestinėmis priemonėmis, finansiniais indeksais ar finansinėmis
priemonėmis, kai atsiskaitant vykdomi barteriniai mainai arba atsiskaitoma
pinigais.
5. Pasirinktiniai, būsimieji, keitimosi, būsimieji palūkanų normos
susitarimai ir kiti išvestiniai susitarimai, susiję su prekėmis, už kuriuos
vienos iš šalių pasirinkimu galima atsiskaityti pinigais (kitaip yra
įsipareigojimų nevykdymo arba veiklos nutraukimo atveju).
6. Pasirinktiniai, būsimieji, keitimosi ir bet kokie kiti išvestiniai
susitarimai, susiję su prekėmis, kai atsiskaitant taikomi barteriniai mainai
su sąlyga, kad susitarimai sudaromi reguliuojamoje rinkoje ir (ar) daugiašalėje prekybos sistemoje
(DPS).
7. Pasirinktiniai, būsimieji, keitimosi ir bet kokie kiti išvestiniai
susitarimai, susiję su prekėmis, kai atsiskaitant vykdomi barteriniai
mainai, nepaminėti C skirsnio 6 punkte, platinami nekomerciniais tikslais ir
turintys kitų išvestinių finansinių priemonių požymius, atsižvelgiant į tai,
ar, inter alia, jais prekiaujama per pripažintus kliringo namus arba jiems
taikomi reikalavimai dėl pastovios garantinės įmokos.
8. Išvestinės priemonės, skirtos perduoti kredito riziką.
9. Finansiniai susitarimai dėl skirtumų.
10. Pasirinktiniai, būsimieji, keitimosi, būsimieji palūkanų normos
susitarimai ir kiti išvestiniai susitarimai, susiję su klimato skirtumais,
frachtu, emisijos nuolaidomis ir infliacijos norma arba kitokiais
oficialiais ekonominiais veiksniais, už kuriuos privaloma atsiskaityti
pinigais arba vienos iš šalių pasirinkimu galima atsiskaityti grynaisiais
pinigais (kitaip yra įsipareigojimų nevykdymo arba veiklos nutraukimo
atveju), taip pat bet kokie kiti išvestiniai susitarimai, susiję su turtu,
teisėmis, įsipareigojimais, indeksais ir vienetais, nepaminėti šiame
skirsnyje ir turintys kitų išvestinių finansinių priemonių požymius,
atsižvelgiant į tai, ar, inter alia, jais prekiaujama reguliuojamoje rinkoje
ar DPS, per pripažintus kliringo namus arba jiems taikomi reikalavimai dėl
pastovios garantinės įmokos.